نمایشگر دسته ای مطالب
گزارش نشست "روابط فرهنگی ایران و گرجستان "
گزارش نشست "روابط فرهنگی ایران و گرجستان "
به نام خدا
خانم دکتر کولایی در نشست "گروه پژوهشی اوراسیای مرکزی" در روز یکشنبه 7 آذر 1395، با خوشامدگویی به ریاست دانشگاه بینالمللی قفقاز، آقای دکتر کاخابر کردزایا و همچنین خانم دکتر مایا کاپانادزه از ایرانشناسان گرجستان و همه میهمانان این نشست، گفتند: سال گذشته در دانشگاه بین المللی قفقاز در تفلیس همایشی برگزار شد که انگیزه ی ما را برای توسعه ی روابط دانشگاهی با این کشور افزایش داد. از آنجا که در میان ایران و گرجستان مرز مشترک وجود ندارد، کمتر به این روابط توجه میشود، در حالیکه در این کشور ذخیره ی بسیار ارزشمندی در مورد ایرانشناسی وجود دارد. با موافقتنامه ای که امروز در میان روسای دانشکده ی حقوق و علوم سیاسی دانشگاه تهران و رییس دانشگاه بین المللی قفقاز امضا شد، امیدواریم از ظرفیتهای گوناگون در روابط دو کشور استفاده ی بیشتری ببریم. ایشان در ادامه از ریاست دانشگاه بین المللی قفقاز آقای کردزایا دعوت کردند در مورد روابط فرهنگی دو کشور صحبت کنند.
رییس دانشگاه بین المللی قفقاز آقای کردزایا در آغاز سخنان خود، با اشاره به تلاشهای رایزن محترم فرهنگی ایران در تفلیس و سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، گفتند: ارتباطات تاریخی- فرهنگی دو کشور؛ مقدمهای برای ارتباطات بالاتر در آینده ی نزدیک است. ارتباط ایران و گرجستان در دوره ی شوروی در سطح دولتی بود. با تاسیس دانشگاه تفلیس، ایرانشناسی و شرق شناسی نیز در این دانشگاه دایر شد. گرجیهایی که در این زمینه فعالیت میکردند، روابط محدودی با ایرانیها داشتند. در ده سال گذشته، ارتباطات دو کشور گسترش یافت. روادید از سوی دو کشور برداشته شد. متاسفانه در چند سال اخیر گرجستان به صورت یک جانبه روادید را برقرار کرده، در حالیکه ایران با رفتار قابل تحسینی روادید را برقرار نکرد. برقراری روادید برای گرجستان، نتیجهای نداشت جز اینکه مانع ورود دانشمندان و تجار ایرانی شد. خوشبختانه از فوریه ی 2016 دوباره گرجستان روادید را برداشت. ایشان در ادامه به ظرفیتهای گسترش روابط دو کشور اشاره کرد و افزود ایران در حوزه ی انرژی هسته ای تجربه ی زیادی دارد. در این زمینه هم شرکتهای دو کشور در حال مذاکره هستند.
وی در پایان با اشاره به آثار گوناگون ارزشمند ایرانشناسان گرجی و همچنین فعالیتهای "اتاق ایران" در دانشگاه بین المللی قفقاز، از قابل دسترس نبودن این آثار برای ایرانیان ابراز تاسف کرده و ابراز امیدواری کردند در آینده تلاش های بیشتری برای آموزش زبان گرجی در ایران صورت بگیرد. ایشان افزودند ایران در زمینهی فناوریهای جدید پیشرفتهای قابلتوجهی داشته که برای دانشگاههای گرجستان بسیار اهمیت دارد. ایشان در پایان از گروه پژوهشی اوراسیای مرکزی نیز به طور ویژه تشکر کرد.
در ادامه نشست، خانم دکتر کولایی یادآوری کردند هدف این گونه دیدارها و نشستها، توجه دادن به ظرفیتهای ارزشمندی است که برای تامین منافع دو طرف باید مورد بهره برداری قرار گیرد. در بخش پرسش و پاسخ در پایان نشست، آقای کردزایا در مورد احتمال برقراری یک طرفه ی روادید از سوی گرجستان گفتند: آنها اشتباهی را انجام داده و ضررهای زیادی را تحمل کردند. نباید دوباره این اشتباه تکرار شود. ایشان در مورد آموزش زبان گرجی هم گفتند: چند ماه پیش "اتاق گرجیشناسی" در دانشگاه تبریز افتتاح شد. در مرکز زبان دانشگاه تهران نیز دوره های عمومی وجود دارد. من از وزیر علوم گرجستان درخواست خواهم کرد از تاسیس مراکز "گرجی شناسی" حمایت کنند. در ایران باید دو مرکز داشته باشیم یکی در تهران و دیگری در منطقه ی فریدن. این کار باید از سوی دولت گرجستان، نه ایران انجام شود.
در پایان این نشست خانم دکتر کولایی با تشکر از آقای کردزایا و خانم مایا و جناب آقای کامران فر که هیئت را در سفر به تهران همراهی کردند، ابراز امیدواری کردند این نشست آغازی باشد برای توسعه ی بیشتر روابط همه جانبه دو کشور و تامین منافع مردم دو کشور .